如影随形

影子是一个会撒谎的精灵,它在虚空中流浪和等待被发现之间;在存在与不存在之间....

您现在的位置是:主页 > 模板分享 > 作品 >

什么是世博会? |喜悦即近又远,又何以堵车转为

发布时间:2025-11-11 12:31编辑:365bet网址浏览(143)

    一年一度的“东方承诺”现已进入第八个年头。 “先进”要有所作为,“博览”要博采众长。随着这一重大事件不断见证中国对外开放水平的不断提高,“进博会”一词的意义也越来越深刻。 这是一个史诗般的故事,但也是一个日常生活的故事。它不仅解决了全球发展的共同需要,也解决了我们生活的每一个细节。值第八届进博会之际,澎湃新闻针对“进博会是什么?”展开系列观察。从多个角度探索更丰富的回应。 11月10日,第八届中国国际进口博览会落下帷幕。本届进博会共组织43个贸易团、700多个贸易分组洽谈采购,注册专业观众44.95万人次。 不仅是全球经济和商业合作的不断发展,更是文化的无限可能铝和旅游一体化。馆内有许多与世界各地文化旅游、经济贸易元素相关的展品。馆外,精准管控“进博会流量”,推出5大主题、80余个精品旅游项目和限时优惠,将展商和采购商的“暂住”变成“文旅留存”深度体验。从外国展商徜徉上海街头的生动经历,到周边商圈的新一波消费热潮,进博会以“文旅联动”为纽带,谱写了人文交流的生动篇章。 上海“激动” 对于南非人马斯克来说,中国不再是一个陌生的国家。 “这是他第四次去中国。除了上海,我还去过广东、湖南等省。这是我第二次来上海。” 索科吉先生,一位游历各地的商人此次携手南非企业参展进博会,在繁忙的展会期间“释放”了上海文旅新体验。 “白天我在展厅谈合作,晚上和同事去购物中心。中国的服装和手机特别受欢迎,我一直在寻找中国没有的新产品。” 增久 角色 记者 徐宜佳 后来,她又参观过外滩,陆家嘴的璀璨灯光以及外滩历史与现代的交融给她留下了深刻的印象。让她兴奋的是中国菜。她热情地告诉记者:“我最喜欢的是面条和辣子鸡。”茶。中国菜的制作方式与南非菜完全不同。非常好吃。进博会结束后,我打算去超市买一些面条带回家。” 天治的上海之旅仍在继续。它有两个小目标。一是学会用筷子,二是学好汉语。目前,您只能说“你好”和“谢谢”。 “你还需要学习更多实用的短语,比如‘地铁站在哪里?’” 从塞尔维亚首次来到中国的乌罗斯·兰科维奇也是受到了上海的“推动”。 “这是我第一次来中国,一开始只是想工作,但看到黄浦江夜景后,我改变了行程。”乌罗斯回忆说,他到达上海的第一个晚上,乘坐游船游览了黄浦江,并决定“我来这里不仅仅是为了工作”。 现在,乌罗斯先生在进博会结束后的议程上有几个“非劳工项目”。 “计划去豫园看看特色建筑,期待在专门的街巷里找到‘游客少见的宝藏’”。他甚至认为“参观当地市场”是了解中国文化的必要条件。 “有人说,如果你想了解一种文化,你应该去那个市场。”那里那里是一种生活的温暖。我认为这对于了解该地区非常重要。乌罗斯说,虽然他还没有学会双语中文地铁标志,但得益于微信导航和塞汉翻译软件,他的“探索之旅”变得格外顺利。 澎湃新闻记者 乌罗斯·兰科维奇 徐一佳 摄 从南非到塞尔维亚,从外滩到豫园,国外展商的足迹从展馆延伸到城市的各个角落。他们带走的不仅是商务合作的意向,更是对中国文化的重新认识。这是从“进博会流量”向“文旅留存”转变的生动注脚。 “中国纪念品”带回家 外国参展商深入城市肌理的体验也转化为真正的消费者热情。也许最能直接感受到进博会“涟漪效应”的区域就是盘龙新天地商圈,距国家展览中心仅三公里。 “进博会一开幕,店里的人就明显多了,尤其是下午6点以后,很多带着展示牌的顾客从这里经过。”这里经营一家瓷器店的陈小青一边摆着包装精美的白瓷杯,一边向记者介绍。作为一家中国传统瓷器专卖店,每年进博会期间,我们都会迎来来自世界各地的参展商,他们中的大多数人都是来寻找中国独有的纪念品的。 程小青告诉记者,今年进博会期间,该店的客流量比平时增加了30%左右。尽管受到下雨的影响,但其受欢迎程度还是肉眼可见。 “来自欧洲、美国、日本和韩国的客人都会欣赏中国瓷器的精致。”他补充说,大多数顾客不会购买大套,而是会选择便于携带的小单杯。 “我们的产品来自有一个带有海绵的礼品盒,您可以将其放入背包中。很多顾客说,‘我想带回中国的精致。’” 它还“受益”于进博会盘龙新天地这个专门展示中国传统工艺的“民间艺术博物馆”。 “从1号到7号,销售额比平时增长了40%,人均消费增长了20%,顾客下单量也增加了。”店主苏彦斌一边高兴地调出销售数据,一边说道。 馆内陈列的小铁秤、葫芦挂毯、迷你算盘等深受外国游客喜爱。这种传统工具的缩小版不仅具有“吉祥如意”、“吉祥如意”等吉祥寓意,而且携带方便,完美满足参展商想要带回家纪念品的需求。 “去年,一位南美客人来此购买小秤和算盘,今年进博会期间他来到这里,“应该有一个会说中文的同事和他一起。”苏彦斌回忆说,这位顾客每次都会买五六种不同的挂饰。“去年我们推出了一款基本款。买。今年我推荐了一个新南瓜。听说它“带来好运”后,我立即订购了它。民间工艺馆还制作了一张台语卡片,上面附有“如你所愿”的英文翻译,以便外宾更容易理解。龟甲吊坠上写有“Rich”二字,并有英文注释。 民艺博物馆制作了一张台语英文卡片,将“满足”翻译为“梦想成真”。受访者供图 “客人可能无法理解专业的工艺,但他们会对‘中国文化的符号’印象深刻。他们要纪念的就是这段中国记忆。”苏彦斌说:“至于小饰品背后的文化意义,它们会逐渐传播到自己的国家。” ”再见”一遍又一遍 这种在商店柜台前完成的文化传播的源头就是“四叶草”。第八届中国国际进口博览会文化与旅游的合作,已经打破了“馆内推广、馆外体验”的简单模式。国家会议展览中心内,来自各省、自治区、直辖市的文化和旅游元素将与经贸展览同台亮相,让参展商在洽谈业务的同时感受中国的各种文化景点。 在山西省展览馆前,不少观众与霍库病、花木兰、关羽、黑悟空等人物合影留念。故事中的动态背景图像被用来增强场景的气氛。浙江丝绸服装省展馆将非遗技艺与现代设计融为一体,让国外参展商惊叹“中国丝绸很时尚”。除了DJ表演、与致远机器人互动之外,上海馆还推出“逛上海”消费清单,打造无限消费新体验。 在山西省展览馆前,不少观众与火库兵、花木兰、关羽、黑悟空等人物合影留念。澎湃新闻记者 陈诗诗 供图 国家展区还将有乌拉圭国家馆探戈舞表演、泰国国家馆泰拳表演及水果品尝、委内瑞拉国家馆竖琴演奏及雕塑家现场创作,让来宾足不出户即可体验异国风情。 如果说在博物馆内推广文化旅游是“种植”g 草”,那么馆外的个性化路线就是“得草”的关键。 为进一步扩大进博会的连锁效应,上海精心策划启动了“进博会独家合作”项目。围绕“政策协作”,我们首次推出“进博会延伸协作一揽子政策”。围绕“文旅协同”,策划推出5大主题、80余个优质旅游项目和限时优惠。以“活动联动”为核心,举办2025年上海“进口采购节”、“国货文化多彩月”等50场活动。同时,开发由国道71路和无轨电车组成的“进博专线”,并设置与进博会溢流相连的现场服务点提供服务。 中国国际进口博览会推销商品和服务,交流文化和思想。在过去的八年里,在这一壮观事件的背后,“文旅联动”的内涵日益浓厚。越来越多的国外展商不再满足于“参观展厅、谈生意”,而是想走进城市街头,体验真实的中国。越来越多的中国商家不再满足于“卖产品”,而是想通过产品传递自己的文化,让外国顾客带回家“温暖的回忆”。 乌罗斯说:“这一次我意识到我们都喜欢家庭聚会,都喜欢喝咖啡。”他补充说,这些与中国的“共同点”对他来说似乎很熟悉。此后,他打算回国后进一步学习中文,他说:“下次来,我想用中文聊天,去很多地方。” 从“进博会流量”到“维持文化旅游”,改变的是停留时间,更有趣的是文化交流。第八届进博会虽已接近尾声,但互学互鉴的故事中华文明与外国文明的交融仍在继续。它们隐藏在外国参展商行李箱的瓷器和装饰品、来自上海的纪念品和无数未来的“会议”之中。

上一篇:新西兰:鲜花盛开吸引游客

下一篇:没有了